Los Salmos traducidos en verso castellano y aclarados con notas, que sirven de parafrasis, y explican su sentido literal, / por Don Angel Sánchez, Sacerdote, natural de Rio-Seco.

Colaborador(es): Sánchez, Angel, 1727-1803 [trad. adap.]Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Detalles de publicación: Madrid: por D. Plácido Barco López, Calle de la Cruz, 1789Descripción: 2 vol: [12], 360; 225, [15], 68, 150 p.; 22 cmTema(s): Salmos y Cánticos -- Version literaria -- Obras anteriores a 1800
Contenidos:
- Contiene además, con portada propia: Canticos del Antiguo y Nuevo Testamento traducidos en verso castellano y aclarados con notas literales. -- _Trenos de Jeremias traducidos en Liras castellanas, y aclarados con notas literales, por Don Angel Sánchez, Sacerdote, natural de Rioseco: Madrid, por D. Plácido Barco López, 1789.- 65, 150 p.
Tipo de ítem Biblioteca actual Signatura Info Vol Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libro Antiguo Libro Antiguo Biblioteca Histórica
S.XVIII-10395 (Navegar estantería (Abre debajo)) T. 1 No para préstamo BH24600
Libro Antiguo Libro Antiguo Biblioteca Histórica
S.XVIII-10396 (Navegar estantería (Abre debajo)) T. 2 No para préstamo BH24601

Angel Sánches fue Jesuita expulso.

- Contiene además, con portada propia: Canticos del Antiguo y Nuevo Testamento traducidos en verso castellano y aclarados con notas literales. -- _Trenos de Jeremias traducidos en Liras castellanas, y aclarados con notas literales, por Don Angel Sánchez, Sacerdote, natural de Rioseco: Madrid, por D. Plácido Barco López, 1789.- 65, 150 p.

San Esteban

Bibliotecas Dominicos Provincia Hispania, 2016

Con tecnología Koha